реклама Делікат

Студентка 4 курсу кафедри німецької філології Черкаського національного університету імені Богдана Хмельницького Дар’я Лізунова ділиться досвідом після поїздки до Німеччини.

Дар’я здійснила поїздку у Північну Померанію за програмою MitOst та провела незабутній час в Німеччині, отримала море яскравих вражень та знайшла нових друзів. Паралельно з можливістю удосконалення рівня мови дівчина отримала і гідний заробіток, оскільки змогла влаштуватися на роботу працювати у м. Шверін. Це місто відоме великою кількістю озер навколо міста, і Шверінським замком, славиться квітучою природою, чим і приваблює туристів з усієї Німеччини. Студентка відмітила гостинність німців, привітність та підтримку України у цей нелегкий час.

347240239_793015462142433_914316261312992006_n

Також минулого літа студентка 4 курсу кафедри німецької філології Анастасія Нагаєвська скористалася можливостями програми MitOst та відвідала острів Рюген (Німеччина), де працювала та вдосконалювала рівень мови. Анастасія мала можливість подорожувати Німеччиною, відкривати її красу, знайомитися з новими людьми. Відвідані нею Штральзунд та Герен залишили незабутні враження. Також студентка поділилася враженнями по подорож:

— Герен — це невеличке селище з мальовничими краєвидами на березі Північного моря. Місце популярне серед туристів, яких приваблює краса природи.

Наостанок студентка відмітила привітність німців, та їх готовність надати допомогу у будь-якому питанні.

Про це інформують в ЧНУ

реклама

Інші матеріали по темі:

Коментарі  

 
+1 #2 Був в Києві один випадок 29.05.2023 20:00
Тамошня студентка німецької філології на літо влаштувалась фремдфюрером в одну канторку. Підробити й піднатаскатись в шпрасі. І от дали їй один раз групу з німеції. План був- до обіда по Києву з групою пошастать та потолмачить екскурсовода. Потім обід і після обіду, часова прогулянка по Дніпру на якомусь теплоходику. Все до обіду йшло ґут. На обід під'їхали до якоїсь київської забігаловки й вона вводить в курс діла екскурсантів про прогулянку по Дніпру. Як перевести "плавати на кораблі" в відриві від контексту вона не знала, але знала про словоутворення. Коли робота-арбайт, то робити-арбайтен, і т.д. Знаючи, шо теплоходик шифф вона не довго думаючи й видала на групу "а після обіду ми всі збираємось і йдемо цузамменшиффен! " Чого так явно обалдєла вся група, а всі фрау тіпо покрасніли, по легенді їй потім препод розповів, коли вона видала йому цю незрозумілу історію з реакцією бюрґерів..
Цитувати | Поскаржитись на коментар
 
 
+1 #1 Чип 29.05.2023 13:00
Судячи із заповнення полиць за спинами на фото. Дар'я. між всім іншим. набула безцінний досвід чесного розливу рідин. І я це не засуджую,кожна робота та вміння почесні, а вітаю -бо у наших місцевих фахівців це дуже погано виходить, практично взагалі не виходить ...від пивбару до бензоколонки
Цитувати | Поскаржитись на коментар
 

Додати коментар

Звертаємо Вашу увагу, що "Прочерк" - це майданчик коректних дискусій!

Цікаві новини звідусіль

реклама Делікат

bigmir)net TOP 100